אסתרא בלגינא קיש קיש קריא מחברות:
שרה ליפקין; חוה בוהק
אִסְתְרָא בִלְגינָא קיש קיש קָרְיָא פירוש: אדם טיפש עושה הרבה רעש. שומעים אותו מצויין.
מקור: ארמית. פירוש מילולי: מטבע אחת בתוך כד ריק משמיעה רעש רב (ולעומת זאת, כשהכד מלא ומנערים אותו לא נשמע קול). אסתרא – שם של מטבע רומי קטן. לגינא - כד. פתגם דומה: אילנות סרק קולם הולך. תחום: חוכמה וטיפשות
החומר במאגר זה הינו לשימוש פרטי ולשימושם של מורים ותלמידים לצרכים לימודיים בלבד. אין להפיץ, להעתיק, לשדר או לפרסם חומר כלשהו מתוך המאגר, ללא הסכמה מראש ובכתב של בעלי זכויות היוצרים השונים, המצויינים בתחתית כל פריט.
להעתקת הקטע המסומן, עברו למסמך היעד, סמנו את המקום הרצוי ולחצו: CTRL+V
להדבקת הקטע .
סמנו את הקטע הרצוי על ידי העברת העכבר תוך כדי לחיצה על כפתור שמאלי בעכבר.
לאחר הסימון לחצו שוב על הכפתור "העתק קטע למסמך עריכה".
העתק קטע למסמך עריכה
סמנו את הקטע הרצוי על ידי העברת העכבר תוך כדי לחיצה על כפתור שמאלי בעכבר.<br>
לאחר הסימון לחצו שוב על הכפתור "העתק קטע למסמך עריכה".